ブログ村に参加しています。 他のブロガーさんのDIY記事も見れますょ!
↓↓↓ ポチッとお願いします!
marverickです
なっちゃん誕生から早4ヶ月、日本とアメリカでほぼ同じ2か月ずつ過ごしたことになります。
すっかり一家の中心人物になっています^^
100日には少し遅くなってしまいましたが、ようやくお食い初めと相成りました。
おねむになったころ支度が出来たのでご機嫌斜め・・・・
でも、なんとか機嫌も回復し無事に儀式も終了。(-。-;)
三姉妹ショット
アメリカで赤ちゃん連れだと、知らない人からもやたら声かけられます。
She is so beautiful! とか Adorable / cute と言ってきます。
そして必ずと言っていいほど、
She got lots of hair! (髪の毛多いねー!) ははっ、確かに。。
というわけではありませんが、なっちゃんこちらも初めてのヘアカット。
最初はこんな感じでしたが・・・・・
開始後すぐに大粒の涙を流しながら大泣き! (≧0≦)。。。
最後に少し英語について。
先ほどの”She is so beautiful! ”という表現ですが、
私の感覚ですと、かわいい=pretty/cute, 美しい=beautifulでした。
どうやらこの感覚は少し違っていたようです。
prettyはおおよそ、外見、見た目を指して”きれい、うつくしい”と表すようです。
一方,beautifulは、内面、見た目ともに美しいものを指すようです。
つまり、赤ちゃんは内面は無に等しく何一つ”けがれ”が無いので、prettyではなくbeautifulになるのです。
同僚が言っていたのですが、紅葉している森を見て、Trees are pretty!と表現していました。
木に心は無いのでbeautifulにはならないのでしょうね。
女性にprettyを使うときは気を付けましょう!
ではでは
ブログ村のランキングが見れます。 是非応援ください!
この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。
こんにちは。
頼もしい三姉妹さん・・・これから一層楽しみですね。
健やかな成長お祈りしてます。
by YUTAじい (2014-10-28 10:52)
なっちゃん、さすが4ヶ月ですね首が据わっていますね。
(めっちゃ、可愛いですね、お世辞抜きで^^;)
ウチも、あと数年で、こう言う子供を間近に見る事になるのかな?(孫の事ね^^;)
by kinkin (2014-10-28 22:14)
こんばんは。
初めてコメント致します。
英語の「beautiful」の説明を読んで
ジョン・レノンの「Beautiful Boy」という曲を思い出しました。
記事を読みまして、ジョン・レノンが息子に対して
「beautiful」を使った意味がわかりました。
ありがとうございます。
by nikopon (2014-10-29 00:56)
◆YUTAじいさん
コメントありがとうございます!
このまま問題なく成長してくれることを願うばかりです^^
◆kinkinさん
コメントありがとうございます!
早くお孫さん見れるといいですねww
育ての苦しみが無い分ただただかわいいみたいです^^;
◆nikoponさん
コメントありがとうございます!
私の拙いサバイバルイングリッシュがお役にたったようでうれしい限りです!
人や景色以外でも、中身の伴った見栄えの良いプレゼン資料などもbeautifulを使いますが、prettyはともすると失礼にあたる可能性があるかもしれません^^;
by marverick (2014-10-29 10:06)
御無沙汰しております。
更新楽しみにしていました!!
まだ4ヶ月とは思えないほど、しっかりしてますね❤
我が家の姉妹も髪の毛が多かったので、おとなっぽく?見られていました。
懐かしいです・・・
先日、夫が居住区の下見に渡米しました。
小学校は、会社付近の学校との2択となりました。
どうなることやら・・・
出発が近づくとナーバスになったりはするのでしょうが
今のところ、家族みんな、心穏やかに過ごせています。
by akiho (2014-10-30 10:20)
◆akihoさん
コメントありがとうございます!
いよいよ現実味を帯びてきたようですね。心中お察しいたします。
ご主人が先発で来られるのでしょうか?であれば準備万端で迎えてくれるでしょうね。うちは家族全員同時に渡米したので最初のころは本当に毎日がハラハラドキドキでした。(特に財政面で^^; ) こちらの顔(子供だけですが)は割れていますので、お気づきの際はお声掛けくださいな。
by marverick (2014-10-31 04:02)
お返事ありがとうございます♪
夫の会社の規定で、家族は後からの帯同です。
準備万端で迎えてもらえるのは嬉しいのですが
大がかりな引っ越し、車の売却など、私だけでできるのかという不安もあります!
学校がどうなるか分かりませんが
少なくとも補習校ではお会いできますね!楽しみです!
by akiho (2014-10-31 11:09)
◆akihoさま
コメントありがとうございます!
そうですね、残された奥さんが日本の片づけが待ってますよね。
ちなみにうちは、今年の夏に家族が戻ってきてから補習校には編入していません。
もう少し落ち着いたら編入するかもしれませんが^^;
補習校結構高いですから、会社に出してもらえるように交渉したほうが良いですね。
by marverick (2014-10-31 23:47)
なっちゃん、かわいい大和撫子ですね✿
by くーぺ (2014-11-08 10:27)
◆くーぺさん
コメントありがとうございます!
大きくなってもそうであってくれると願うばかりです^^
by marverick (2014-11-08 11:11)